CATI's Corporate & Institutional Members

If you have questions,
call (919) 636-9301
or send an email to
catiadmin@catiweb.org

 

The translation agencies listed here are Corporate or Institutional members of CATI. There are many benefits of doing business with an agency, including their ability to handle larger projects and their use of in-house editors and project managers. 

Avantgarde Translations

Bilingual Connections

Carolina Polyglot Inc.

Castillo Language Services, Inc.

Comunicar, LLC

Cross-Cultural Communications, LLC

Global Translation Systems

JTA Inc.

NC Linguistics

Orange County Health Department

M & A Solucion Profesional, Inc.

Parla Translating

Rancho Park Publishing

Saillant Language Consulting LLC

Translation & Interpretation Enterprise (TIE)

Verbatim Language Services

Wake Forest University


Avantgarde Translations
Memuna Williams
5960 Fairview Road, Suite 400, Charlotte, NC 28210
Telephone: (704) 496-2736
Fax: (704) 496-2716
Pager/Cell Phone: (704) 858-2127
Email: submissions@avantgardetranslations.com
Website: avantgardetranslations.com

BA, French-English translation, Concordia University, Canada; MA, French-English translation, University of  Canada. Freelance and in-house experience. Project management experience with monthly responsibility for hundreds of thousands of dollars worth of multilingual projects. ATA certified for French-English translation. Started Avantgarde Translations Inc. in 2004 (www.avantgardetranslations.com). Complete biography available on request.

______________________________________________________________________________________

Bilingual Connections

Cristina Yen

2327 Englert Drive, Durham NC 27713

Email: mcyen@bilingualconnections.com

______________________________________________________________________________________

Carolina Polyglot Inc.

William DePaula

5140 Sardis Rd., Charlotte, NC 28270

Phone: (704) 366-5781

Email: wdepaula@carolinapolyglot.com

Website: www.carolinapolyglot.com

As an Interpreter for the UNEF (United Nations Emergency Force) in the Middle East, received UN Medal of Peace; Integrated UN Peacekeeping troops, our Force received Nobel Peace Prize in 1988; Hired by NBC-TV as simultaneous interpreter for Clinton/Dole debate, watched by 130 million Hispanics in 1996; Founder of Carolina Polyglot, Inc., 1981. Over 70 published articles, 5,000 translations, conference interpretations, and 46 nations visited. A corporate member of ATA and CATI, founding member of CATI.

______________________________________________________________________________________

Castillo Language Services, Inc.
Javier Yamil Castillo, Jr.
PO Box 2611, Greenville, NC 27836
Telephone: (252) 347-5427
Fax: (252) 329-1121
Pager/Cell Phone: (252) 347-5427
Email: Javier@castillolanguageservices.com
Website: www.castillolanguageservices.com

Castillo Language Services, Inc. is a full service translating and interpreting company based in Greenville, North Carolina. We provide medical, legal and commercial translation and interpretation services in North Carolina, Virginia and Washington, DC at the federal, state and local levels. We also provide tape transcription, voice-overs, and dubbing. We offer Continuing Legal Education Courses for judges, attorneys, and other legal professionals regarding interpreter issues. We also offer consulting services for companies who are looking to work with non-English speaking clients. Although we focus on English and Spanish, we do offer services in Portuguese, Ukrainian, and many other languages.


Comunicar

Julie Sweet,  Laura Cahue, Britt Hunt, and Alejandro García Lemos

P O Box 8293, Columbia SC 29202

Telephone: (803) 400-1178

Email for Julia: julie@comunicar.us

Email for Laura: lc@comunicar.us

Website: www.comunicar.us

Comunicar Spanish Language Services specializes in Spanish Language translation and interpreting. Specializing in Health Care and Judicial interpreting, our team of experienced translators can be found in hospitals and courts across the state. Comunicar offers at least four Certified Judicial Interpreters as well as seven Certified Health Care Interpreters (CHI).

______________________________________________________________________________________

Cross-Cultural Communications, LLC
Michelle Gallagher, Managing Director
10015 Old Columbia Road, Suite B-215, Columbia, MD 21046
Telephone: (410) 312-5599
Fax: (410) 750-0332
Email: info@cultureandlanguage.net
Website: www.cultureandlanguage.net

Cross-Cultural Communications (CCC) is a national training agency devoted to medical and community interpreting, with more than 270 licensed trainers in 35 US states; Washington, DC; Guam; and six other countries. CCC provides training, consulting, and curriculum development, including training of trainer programs without licensing fees. Our programs train bilingual staff as well as freelance interpreters. Our core program, The Community Interpreter® International, is a 40-hr certificate foundation program for medical, educational, and/or social services interpreters. Under our imprint, Culture & Language Press, we publish textbooks, manuals and workbooks for medical, community and legal interpreting.  


Global Translation Systems
Manuela Garcia, President
920 Martin Luther King, Jr. Blvd., Chapel Hill, NC 27514
Telephone: (919) 967-2010
Fax: (919) 929-1333
Email: info@globaltranslation.commanuela@globaltranslation.com
Website: www.globaltranslation.com

Global Translation Systems is a full-service technical translation company providing translation in most major world languages. Services include software localization, Web page translation and work in a wide variety of word processing and desktop publishing packages.


JTA Inc.

Eiko Goti

110 C Pheasant Wood Ct, Morrisville, NC 27560

Telephone: (919) 787-0719

Email: Staffing@jta-inc.com

Website: jta-inc.com

We have being providing Japanese interpreters and translators for over 10 year all over NC and other states. We can arrange for a professional interpreter that meets your specific needs

______________________________________________________________________________________

M & A Solucion Profesional, Inc.

Lenin Martinez

2000 Chapel Hill Rd. Suite 26 A, Durham, NC 27707

Telephone: (919) 949-3452

Email: ma.solucionprofesional@gmail.com

M&A Solucion Profesional, Inc. is a family company with legal professional and business administration background. Our purpose is to serve the Hispanic / Latino community through the Spanish-English translation and interpretation services. We also provide professional service in tax preparation, legal services to Latin America, financial advisory and real estate.

______________________________________________________________________________________

NC Linguistics

Mirko Stankovic

3211 Shannon Road, Suite 300, Durham, NC 27707

Phone: (919) 401-4642

Email: Mirko.Stankovic@nctlinguistics.com

Website: www.nclinguistics.com

NCT Linguistics, a division of NeuroCog Trials, provides translation, interpretation, and training worldwide. Founded in 2004, NeuroCog Trials is a privately-held, certified woman-owned business, headquartered in Durham, North Carolina.We specialize in translation, interpretation, voice-over, training, and localization in a large and ever-increasing number of languages. Many of our linguists have experience in all phases of clinical trials and all passed a stringent set of nationally and internationally recognized certification processes. 

______________________________________________________________________________________

Orange County Health Department
Susan Clifford
Immigrant/Refugee Health Program Manager
300 W.Tryon Street, Hillsborough, NC 27278
Telephone: (919) 245-2387
Email: sclifford@orangecountync.gov

Manage language services for Orange County Health Department, including coordination of all language services, data management, supervision of staff and contract interpreters and translators, policy development and general technical assistance.


Parla Translating

Danielle Pinto

2907 Hidden Court, Charlotte NC 28214

Website: parlatranslating.com

Email: parla@parlatranslating.com

______________________________________________________________________________________

Rancho Park Publishing
Stan Cheren
806 Little Creek Farm Rd., Chapel Hill, NC 27516
Telephone: (919) 942-9493
Email: ranchopark@gmail.com
Website: www.ranchopark.com

Since 1988, Rancho Park Publishing has been working with creative agencies, translation agencies and their corporate clients worldwide to translate, edit and expertly typeset publications in all major languages. In-country resources: Our in-country designers, typesetters, translators and proofreaders provide world-class professional support for all of our client's international marketing efforts. Confidentiality protected 100%: Your projects are always treated with the utmost respect and confidentiality. And if the ultimate client is your client, you can rest assured that your client-relationship will also be protected 100% - our reputation depends on it!


Saillant Language Consulting LLC

Diana Saillant

Telephone: (843) 200-2460

Email:  diana@dianasaillant.com

Website: dianasaillant.com

Diana Saillant is the Founder & CEO of Saillant Language Consulting, a company that connects organizations, social service agencies, schools, and government agencies to Hispanic businesses and the community at large. As Vice President of the Hispanic Business Association, she assists Hispanic entrepreneurs and business owners in creating, stabilizing, and expanding their businesses.

______________________________________________________________________________________

 Translation & Interpretation Enterprise (TIE) - Catholic Charities

Martha Gomez

627 West Second Street, Winston-Salem, NC 27101

Phone: (336) 714-3215

Email: ccdoctie@charlottediocese.org

Website: www.ccdoctie.org

The Translation & Interpretation Enterprise (TIE) under Catholic Charities serves as a unique instrument to bridge the language gap between agencies /service providers and clients, patients and students with Limited English Proficiency in NC. TIE brings the full circle of social benefits to immigrants and refugees by providing access to social services in their language, raising the awareness of translation and interpretation as a means of professional growth and reinvesting 100% of its revenues to Catholic Charities' services in the local community. TIE is the first full service translating & interpreting social enterprise in the area.

______________________________________________________________________________________

Verbatim Language Services
Alice J. Rainone
12 Cougar Court, Waynesville, NC 28786
Telephone: day (828) 452-6970, eve (828) 734-9636
Fax: (828) 452-2656
Pager/Cell Phone: (828) 734-9637
Email: sales@verbatimlanguageservices.com
Website: www.verbatimlanguageservices.com

Owners of Verbatim Language Services, Inc. have 15 years experience living in South America, specifically Ecuador where both worked full time as Human Resource Manager and Plant Manager of a Manufacturing Company. Education of owners include College experience. Both also graduated from Gilead Missionary School. Both have many years experience in Medical Interpreting. Both teach Spanish on College level and have co-authored 9 books on Spanish language. Verbatim offers on-site Interpreting Services from/to English to/from Albanian, Arabic, Czech, French, German, Gujarati, Hindi, Italian, Korean, Mandarin, Portuguese, Russian, Sign Language, Slovak, Thai, and Ukrainian.


Wake Forest University
Patrick Pardy
PO Box 7566, Winston-Salem, NC 27109
Telephone: (336) 758-3222
Fax: (336) 758-4432
Email: pardypp@wfu.edu
Website: interpretingandtranslation.wfu.edu

The Wake Forest Graduate Program in Interpreting and Translation Studies prepares professionals to work in the growing language industry and meet communication challenges in a variety of fields - foreign affairs, media, business, law and healthcare. The MA is a full-time, two semester program, including an internship and a research component which allow students to make a connection between the practical experience in the workplace and the more theoretical experience in research and the classroom. ITS offers three tracks: MA in Interpreting and Translation Studies, MA in Teaching of Interpreting, MA in Intercultural Services in Healthcare. For students who would like to focus on an area of interest in a more flexible, customized manner, the program offers five Graduate Certificates: Graduate Certificate in Interpreting Studies, Graduate Certificate in Translation Studies, Graduate Certificate in Audiovisual Translation and Interpreting, Graduate Certificate in Intercultural Services in Healthcare, Postgraduate Certificate in Teaching of Interpreting.